Для начала позвольте представиться. Мы — новые руководители «Карповки». Ирина Тищенко — и. о. главного редактора. Анастасия Пальчик — шеф-редактор. И сразу без лишних слов и эмоций хотим ответить на два самых главных вопроса, которые неизбежно возникают в голове у читателя, когда он узнает, что в СМИ меняется состав руководителей.
Для начала позвольте представиться. Мы — новые руководители «Карповки». Ирина Тищенко — и. о. главного редактора. Анастасия Пальчик — шеф-редактор. И сразу без лишних слов и эмоций хотим ответить на два самых главных вопроса, которые неизбежно возникают в голове у читателя, когда он узнает, что в СМИ меняется состав руководителей.
Первый. Что изменится на «Карповке»? В работе мы всегда придерживались одного-единственного правильного принципа — читателя никогда нельзя обманывать. Поэтому скажем предельно честно: издание действительно ожидают серьезные перемены. Сначала поговорим о внешнем облике сайта. Очень скоро наша интернет-газета получит новый макет и логотип. Над их созданием уже трудятся дизайнеры.
Зачем нам это нужно? Объясним предельно просто: обновление всегда идет на пользу. Смену дизайна в СМИ можно, пожалуй, сравнить с ремонтом в старой квартире, где уже давно выцвели обои, а потолок пожелтел от времени. Яркие краски обязательно вдохнут в пространство новую жизнь. Мы не сомневаемся, что то же произойдет и с «Карповкой». Смена дизайна освежит восприятие текстов и фотографий, которых будет больше, чем сейчас. А еще хотим расширить и разнообразить ленту новостей, чтобы привлечь новых читателей и не потерять ставших уже постоянными.
И тут самое время ответить на второй, не менее важный вопрос. Что останется на своих местах? Редакция продолжит работу в прежнем режиме. Основная тематическая направленность «Карповки» не изменится. Мы, как и раньше, будем отслеживать крупные городские проекты. Такие, как строительство стадиона на Крестовском, обсуждение и выбор проекта для зданий «судебного кластера», судьбу территорий исторического центра «Конюшенная» и «Северная Коломна — Новая Голландия»… Как и прежде, не будем упускать из виду главные события, связанные со строительством, реконструкцией и сносом зданий в Петербурге. Мы и дальше будем обращать внимание на перемены, касающиеся исторического центра города, и следить за наиболее проблемными объектами. От горожан все так же ждем самых разных вопросов, на которые обязательно будем отвечать.
Работа нам предстоит большая. А вас ждет много интересного. До встречи!
На днях стало известно о том, что Минрегионразвития будет расформировано, а его функции по экономическому и территориальному планированию и градостроительному зонированию поделят между Минэкономики и Минстроем. Эта весть не могла не всколыхнуть и без того переполненное проблемами петербургское градостроительное сообщество.
Иосиф Лангбард всю жизнь считал себя ленинградским архитектором. Но главным городом, облик которого в значительной степени был сформирован Иосифом Лангбардом, стал Минск. Дом правительства, здание Академии наук и Дом Красной армии — эти здания украшают белорусскую столицу.
Считать надписи, сделанные на памятниках более века назад, искусством или вандализмом и стоит ли их в таком случае сохранять и показывать общественности — вопрос спорный.
С марта 1964 года по сентябрь 1965-го Иосиф Бродский жил в деревне Норенская. На днях стало известно, что сейчас в этой деревне планируют открыть музейно-выставочное пространство «Иосиф Бродский в Норенской». Время, проведенное в деревне, позже Бродский назовет самым счастливым.
В Петербурге сегодня праздник — День Достоевского. На протяжении вот уже пяти лет в первую субботу июля по всему городу проходят спектакли, флешмобы, кинопоказы, экскурсии, выставки, лекции, посвященные Федору Михайловичу. Дата выбрана не случайно, ведь именно в это время разворачивается действие самого знаменитого и самого петербургского романа писателя «Преступление и наказание»: «В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер, один молодой человек вышел из своей каморки…»
«Карповка» рассказывает о жизни в коммуналке на тихой на первой взгляд улице и о том, что скрывается за фасадом прекрасного здания.
«Карповка» побывала в коммуналке на улице Комсомола и выяснила, зачем жильцы хранят пустые коробки и как живет друг детства Саши Васильева.
«Карповка» стала гостем в коммуналке на проспекте Обуховской Обороны, 229. Это здание, построенное в 1937 году, — одно из двух симметричных домов в стиле сталинского неоклассицизма, образующих ансамбль. До войны здесь были отдельные квартиры: в них жили сотрудники оборонных заводов «Звезда» и «Большевик».
Второй сцене Мариинского театра в мае исполнился год. Корреспондент «Карповки» в рамках проекта «Театральные пространства» отправился в театр, чтобы узнать, какой «император» лежит там на полу, что можно увидеть вечером в фойе и каков вид с террасы на крыше.
Уже 20 лет в бывшем красном уголке РЭУ существует Театр Дождей и в 50-местном зале ставит спектакли, на которые достать билеты порой невозможно. Об истории театра, адаптации к другим сценам и о том, как сделать спектакль успешным, — в новом материале рубрики «Театральные пространства».
Театр музыкальной комедии, единственный работавший в блокаду Ленинграда, на протяжении всего своего существования испытывает сложности. О непростой судьбе театра, периоде скитаний и цели вернуть былое читайте в новом материале проекта «Театральные пространства».
ART1 — это ежедневно обновляющийся ресурс об искусстве, архитектуре, дизайне и фотографии. Мы — петербуржцы, и нам интересно, в первую очередь, то, что творится с визуальной картиной мира в нашем городе.
Агентство актуальных новостей «Телеграф» — это свежая информация из эксклюзивных источников, статьи и авторские колонки команды известных профессионалов-журналистов с многолетним опытом работы в деловых и общественно-политических СМИ
Будьте в курсе новостей и событий. Подпишитесь на еженедельный дайджест от портала karpovka.com
сергей
Удачи в проекте, красивые !
Георгий Куприянов
Но комментарий с моей просьбой осветить тему непризнанных блокадников вы удалили отсюда, хотя ничего некорректного я не написал. Видимо для того удалили, чтобы поменьше народа узнало о существовании проблемы. Красиво...
Оксана Л.
Ой, что нашла в Википедии про Колпино, хоть она и не словарь, в разделе «История названия».
Существует несколько версий названия города:
Научная — из балтийско-славянского колпь — дикий гусь, лебедь, колпица — молодая самка лебедя (лебёдушка).
Легенда — Пётр I в этом месте споткнулся о сосновый кол (пино — по-фински «болото»)[43].
В соответствии с правилами русского языка (строгой литературной нормой) слово «Колпино», как и другие русские географические названия на «-о», склоняется (см., например, книгу 1960-х годов[44]: «В Колпине, от Колпина»). Если имеется родовое слово, то правильно не склонять: из города Колпино
ru.wikipedia.org/wiki/%D0...0%B8%D0%BD%D0%BE
Осс
@Патриот
LOL
Так и вижу Диму, собирающегося заниматься пеаром. Он скорее вникнул бы в деятельность Рота и вежливо бы так изложил «позицию разрушителя», а потом добавил бы кучу фоток с разрушенным домом Шагина. В итоге, Рот бы сидел и репу чесал — зачем он это интервью дал нафик.
Патриот
@читатель
Судя по интервью Ратникова, он хотел получать деньги от строителей (Рота) за пеар, а инвестор пожелал вложиться в градозащиту.
Andy
@Патриот
> Новая администрация — имеют право. Думаю, большинство руководителей постарались бы стереть память о прошлых лидерах
Стал быть, задача читателей в каждом камменте пейсать «а вот при
МатвиенкоРатникове такого не было!»Поправка
Как раз таки в удаленной колонке Шишкина было написано, что Карповку оставляют на Анастасию Пальчик.
читатель
С Ратниковым не советовались и не спрашивали, кого бы он хотел оставить вместо себя.
Удалили его и помощника прощальные речи, ну так сами виноваты, что толком ничего по существу нам не объяснили.
Патриот
@Vladimir
Новая администрация — имеют право. Думаю, большинство руководителей постарались бы стереть память о прошлых лидерах.
Randyy
оно же и начало — форт Ино :)
Roman_P
@Vladimir
Склоняются топонимы не на «о» вообще, а на «-ово», «-ево», «-ино» (там, где эта часть — русские суффикс и окончание, так что Сольферино и Мимино можете не называть).
Из приведённого вами списка топонимов финского происхождения эта часть отсутствует у Теммисуо, Лейпясуо, Керро, Мюллюпельто и Кирьясало. Поэтому они не склоняются, остальные же — могут склоняться. Если бы эти топонимы на каком-то этапе превратились бы в Теммисово, Лейпясово, Керрово, Мюллепельтово и Кирьясово — склонялись бы и они.
Вообще, очень смешит попытка подвести под эти рассуждения культурно-географическую базу — мол, мы, северо-западные, особенные, мы не склоняем. Оно бы ничего, если бы москвичи, многие из которых точно так же возмущаются попытками склонять Перово и Строгино, не аргументировали нежелание склонять столь же самобытными особенностями столичного региона. Мол, истинные москвичи не склоняют, потому что таковы традиции, а склоняют всякие понаехавшие. Не из Петербурга ли? :)
Так что никаких территориальных различий тут нет: несклоняемость этой категории названий распространилась, как вы верно заметили, под влиянием военного, а затем и государственно-бюрократического жаргона, и распространилась по всей стране. И следование традиционным русским нормам склонения, хоть и позабытым многими, но не отменённым, столь же допустимо для всех россиян вне зависимости от места проживания. Никакие финские, татарские, китайские и прочие влияния к вопросу касательства не имеют.
Roman_P
Вы всерьёз или троллинга ради? Если всерьёз, отвечу. Нет, в этих словах очевидно, что русских суффикса и окончания нет. Casino по итальянски — «маленький дом», «мимино» по-грузински — сокол (как известно из той же комедии).
А вы, очевидно, считаете, что часть «ино» в словах «Колпино» и «Купчино» финского происхождения? Такое типичное для финского языка окончание топонимов, ага.
Randyy
www.aroundspb.ru/maps/okr_spb/okr_spb_02.jpg
Мистолова, Капитолова, и т.д. и т.п.
Я совершенно не отрицаю, что несклонение ЛЮБЫХ топонимов на -ово, -ево, -ино (именно так они объединяются в правилах, что и избавляет нас от проблем с Тосно и Мюллюпельто) стало ТРАДИЦИЕЙ. Но боже ж мой, почему вы приписываете эту традицию исключительно северо-западному ареалу? Это тенденция общероссийская. И настолько серьезная, что даже НАШЛА свое отражение в правилах, которые НЕ СЧИТАЮТ несклонение ошибкой. Но разумеется, и склонение ошибкой тоже не является. Ни на Северо-Западе, ни в Москве...
А ваша настойчивость в области «соблюдения местных традиций» напоминает мне бессмысленный и беспощадный Замшин-флейм. Да, выросло у нас поколение «на Замшина», а не «на Замшиной». Так их научили говорить папы-мамы, которые ПЕРЕЕХАЛИ в тамошние многоэтажки и знать не знали других вариантов (аборигенской преемственности, как на Бармалеевой и пр., там практически не было). Ну хорошо, пишите письма в Топонимическую комиссию, предлагайте изменить официальную форму названия. Так вместо этого стреляют в пианистов-журналистов, которые тщатся следовать официальным правилам!
Ruandy
Задолбали эти любители с совком в голове!! Как можно кому-то что-то указывать! Каждый имеет право называть и говорить как он считает нужным!! Хочешь говори «Купчино», хочешь «Купчина»! Но не указывай другим!! Дурацкая привычка!
Vladimir
Ничего не понимаю. А почему вдруг удалили статьи «Прощальный поклон „Карповке“» и «Я покидаю редакцию „Карповки“», написанные предыдущими редакторами?! Там же ведь были не только сами статьи, но и комментарии читателей. Это что цензура что-ли?! Нелохо так для начала, ничего не скажешь.
Vladimir
@Randyy
«серьезное заявление, нуждающееся в доказательствах»
– Это не заявление, а моё личное мнение (читаем ещё раз мои слова: «Я лично считаю…»). Доказательств у меня нет. Есть только один факт – огромному количеству коренных местных жителей фразы «у Купчина» и «в Васкелове» режут слух. И, повторяюсь, дело тут не в одной, как вы выразились, отдельно взятой семье. И даже не в одном поколении.
"Особенно если вспомнить, что -о многие наши окрестные населенные пункты — как славянского, так и неславянского происхождения — благоприобрели уже в XX веке, а до того писались себе на -а :) "
– Примеры в студию. Славянские можете не приводить – чтобы сэкономить время, сфокусируемся на неславянских. И да, также приведите примеры того, что они склонялись до XX-го века, пусть даже если и писались себе на «-а»
«И вы пожалуйста не ставьте в один ряд Мюллюпельто и Рапполово — вторая форма явно русифицирована, в отличие от первой»
– Да я, вообще-то, говорил не о руссификации, а о происхождении. А происхождение как у «Мюллюпельто», так и у «Рапполово» (в отличие, скажем, от тех же «Комарово», «Коммунары», «Приозерск» и т.п.), как ни крути, не славянское, какой бы там русификации они в дальнейшем ни подвергались. Поэтому ставим обратно и то, и другое в тот же ряд.
А руссификация, кстати, это вообще отдельная песня. Как вы себе эту руссификацию, позвольте поинтересоваться, определяете? В любом случае, не стоит подменять понятие «происхождение» понятием «русифицированность».
«Будьте последовательны, не склоняйте и некоторые фамилии уж заодно, как это и заведено у военных»
– Военные не склоняют некоторых фамилий? Какие именно? А чего здесь, собственно, сугубо военного?! Да, есть такие фамилии, которые не склоняются – как у военных, так и у гражданских. А есть и те, что склоняются – как у тех, так и других. Так, помню, когда я служил, был у нас такой сержант Бубен из города Остров, который всегда всем говорил, что его фамилия не склоняется. И, надо отдать ему должное, он в этом был весьма настойчив. И никто из офицеров, прапорщиков, сержантов и тем более рядовых, никогда его фамилию не склонял. А что касалось там всяких Васильевых, Смирновых, Воробьёвых и т.п., то их склоняли и ещё как – как их фамилии, так и их самих :)
Давайте-ка и я вас в отместку тоже к последовательности призову: раз уж вы настаиваете на склонении названий на «-о», то начните также склонять и всякие трёхбуквенные сокращения на «-о» типа «НЛО», «НКО», «УДО», «НПО», «ЖКО», «СТО», «ПВО», «ООО», ведь все эти сокращения давно уже стали названиями (и происхождение у них самое что ни на есть славянское), а ведь и трёхбуквенное славянское название города Дно, как я понимаю, вы тоже склоняете. Да, и всё-таки не забудьте про «Тосно» – если уж быть последовательным, то надо склонять и его (только вот «Карповка» почему-то это не делает).
"А кстати склонения названий МУЖСКОГО рода вас не смущают? тут тоже налицо двойственность — «Ломоносов пытался выдвинуть Матвиенко в Совет Федерации» "
– Чего-то не совсем понимаю, про что вы тут. «Ломоносов» в вашем примере стоит Именительном падеже, точнее в Номинативе (то есть, является в предложении подлежащим), с нулевой флексией (то бишь, без окончания). Где же тут наличие склонения, о котором мы спорим? Тут как у «склоняльщиков» вроде вас, так и у «несклоняльщиков» вроде меня, будет один и тот же единственно возможный вариант, а именно «Ломоносов». Да, конечно, есть двойственность смысла в предложении, но что-ж тут поделать – тут бессильны и я, увы, и вы.
Max
@Алексей Шишкин Спасибо.
Всё встало на свои места, правда несколько частично.
Randyy
да, военные ясность любят, этого у них не отнимешь. Будьте последовательны, не склоняйте и некоторые фамилии уж заодно, как это и заведено у военных.
А кстати склонения названий МУЖСКОГО рода вас не смущают? тут тоже налицо двойственность — «Ломоносов пытался выдвинуть Матвиенко в Совет Федерации» :))))))))))
Randyy
"Я лично считаю, что несклонение топонимов на «-о», особенно неславянских, это традиция северо-западного диалекта русского языка. "
серьезное заявление, нуждающееся в доказательствах. Особенно если вспомнить, что -о многие наши окрестные населенные пункты — как славянского, так и неславянского происхождения — благоприобрели уже в XX веке, а до того писались себе на -а :)
И вы пожалуйста не ставьте в один ряд Мюллюпельто и Рапполово — вторая форма явно русифицирована, в отличие от первой.
Andy
не страдая ложной скромностью, я должен отметить, что никаких моих особых заслуг в развенчании мифа о ржавом гробу на кривых рЭльсах нет — это очевидно любому здравомыслящему человеку.
Vladimir
@Roman_P
«Вне зависимости от того, какого происхождения корень топонима Колпино, в нём очевидно присутствуют русские суффикс и окончание (часть «ино»)»
— Вам в словах «казино» и в грузинском «Мимино» (помните комедию такую?) тоже очевидны русские суффикс и окончание?
Vladimir
@Randyy
“к сожалению, ссылка не открывается — напомните пожалуйста, о каких топонимах там идет речь и заодно приведите доказательства их славянского происхождения :) … Вводить в качестве правила для склонения/несклонения этимологию названия — это несерьезно, ведь в огромном количестве случаев ее просто невозможно выяснить со 100% уверенностью”
– Я всего лишь прошёлся тем путём, который указала в своём комментарии Оксана Л. – решил последовать именно тем правилам, на которые она же и сослалась (вот вам правильная ссылка: www.gramota.ru/class/isti...tiny_1_toponimy/ ). По поводу несерьёзности – не ко мне, а к составителям тех правил (скромно замечу, что ваш тезис об «освоенности» названия русским языком тоже большой серьёзностью не отличается – Каким образом, интересно, вы эту освоенность измерять собираетесь?). Они там просто говорят «географические названия славянского происхождения», оперируя этим понятием как данность. Не знаю, возможно, у кого-то и возникнут сомнения по поводу «славянскости» топонимов типа «Медведево», «Муравьёво» и «Простоквашкино», но составители тех правил, похоже, таких проблем не предполагают. А вот «неславянскость» таких названий как «Теммисуо», «Лейпясуо», «Рапполово», «Варкалово», «Аньялово», «Кискелово», «Кавголово», «Токсово», «Хиттолово», «Лесколово», «Лаппелово», «Керро», «Васкелово», «Лемболово», «Мюллюпельто», «Кирьясало», «Рюппелево», думаю, и у вас не вызовет никаких сомнений. Тут и в лингвистические дебри забираться не надо – топонимам этим в подавляющем большинстве не больше века, достаточно посмотреть на чуть более старые карты, чтобы понять, что от чего произошло. Впрочем, если есть сомнения, то, опять же, лучше именно не склонять – так и себе останитесь верны, и правила не нарушите.
«Но мне странно постоянное желание читателей заставить журналистов писать не в соответствии с официальными правилами, а именно с традициями отдельно взятой семьи, выдавая их за абсолютную грамотность»
– Ну это вы с отдельно взятой семьёй явно «поскромничали». Уж слишком много тут таких «отдельно взятых семей» (да и не в одном поколении), которым склонение топонима «Купчино» не только режет слух, а даже звучит оскорбительно. Я лично считаю, что несклонение топонимов на «-о», особенно неславянских, это традиция северо-западного диалекта русского языка. В отличие от московского и других диалектов, которые никогда лоб в лоб не стояли вблизи с неславянскими языками, и, соответственно, которым ничего не стоит сказать «под Бородином» или «под Пушкином», северо-западному диалекту пришлось напрямую иметь дело с неславянскими названиями. И несклонение стало отличительной чертой того, как эти названия входили в состав русского языка конкретно в этом ареале. И черта эта стала своего рода традицией. Думаю, что люди, принадлежащие конкретно к этому культурно-языковому ареалу, а уж тем более журналисты, самым естественным образом должны уважать, любить и продолжать эту традицию, а не пытаться изменять её, потому что, мол, «по другому тоже грамотно». Дело-то тут не в грамотности, а, если хотите, в преемственности.
А ещё тут дело и также и в банальной простоте и ясности речи. Почему, думаете, военные прибегли к практике несклонения топонимов? Уж точно не из-за желания привнести нечто новое в русскую словесность. Просто речь с несклонением топонимов на «-о» на практике оказывается более ясной и понятной. Вот представьте, что следующие предложения написаны человеком, который всегда склоняет топонимы на «-о»: «Вчера в управлении целый час говорили о Синяеве», «Стало ясно, что от представителей Кобрина подмоги нам не будет», «Сильно скучаю по Комарову, тяжело мне здесь вдали от него», «Стало ясно, что к Корзинину не так уж и легко подступиться», «Министр и так уже очень много сделал для Тушина» – и теперь определите, имеются ли здесь в виду люди или же населённые пункты… А такой неясности не было бы, если б вы знали, что тот человек топонимы на «-о» никогда не склоняет. «Карповка» сама же в этом смысле «подарила» нам классический пример несуразности, вызванной практикой склонения топонимов: «Валентина Матвиенко научилась ездить на велосипеде — по Комарову» (По версии Комарова? По учебному пособию по езде на велосипедах, написанному неким Комаровым? Или же по посёлку Комарово? А, может быть, вообще бедного Комарова несколько раз на велосипеде переехала?)
А ещё дело и также в последовательности своих действий – если люди принципиально настаивают на приемлимости склонении топонимов «-о» – как славянских, так и неславянских – и почти демонстративно это каждый раз и делают, но при этом никогда не склоняют топоним «Тосно», то последовательностью в своих действиях это никак не назовёшь.
Roman_P
Какой-то глюк с цитированием, прошу прощения.
Roman_P
Это распространённое заблуждение. Происхождение здесь вообще не играет никакой роли. Вне зависимости от того, какого происхождения корень топонима Колпино, в нём очевидно присутствуют русские суффикс и окончание (часть «ино»). А раз так, следовательно, процитированные правила склонения распространяются и на него. Если придерживаться вашей точки зрения, то выходит, что название Иваново склонять можно, а, допустим, Абдулово — нельзя. Что очевидный абсурд.
Randyy
на ваши прерогативы мы не покушаемся, избави боже
Andy
@Randyy
причем здесь этот ржавый гроб на кривых рЭльсах — или трамшизе главное это серануть посередь Карповки?
Randyy
к сожалению, ссылка не открывается — напомните пожалуйста, о каких топонимах там идет речь и заодно приведите доказательства их славянского происхождения :)
Вводить в качестве правила для склонения/несклонения этимологию названия — это несерьезно, ведь в огромном количестве случаев ее просто невозможно выяснить со 100% уверенностью.
Можно говорить об «освоенности» названия русским языком. Разумеется, по всем существующим правилам НЕсклонение даже 100% русских названий на -О ошибкой НЕ является. Склонение не 100% русских, но «обрусевших» — тоже! Но мне странно постоянное желание читателей заставить журналистов писать не в соответствии с официальными правилами, а именно с традициями отдельно взятой семьи, выдавая их за абсолютную грамотность.
Опять вспоминаю гроздья-грозди. Ну да, в литературе сплошь и рядом «гроздья», но если журналист напишет в материале «грозди», я не буду его заставлять исправлять слово в соответствии с МОИМ представлением о предпочтительности, если ПРАВИЛА допускают оба варианта.
Randyy
да, в трамвайчегах вы даже больше понимаете :(
Горожанин
@Максик
> «...хотелось бы надеяться на лучшее.»
Нынешнее состояние газеты и есть огромный успех основателя, не думаю, что он рассчитывал на такой успех, когда затевал узкоспециализированное локальное издание без желтизны, заказухи и жареного (хоть теперь, вроде бы и недоволен)). Это феноменально, это невиданно! :)
Думаю (сам себе с собой разговариваю)), не цензура ли в сети послужила причиной ухода Дмитрия, а то вот напишу я, что думаю об очень уважаемом человеке, а издание-то и прикроют в досудебном порядке. Многие сейчас переформатируют свои ресурсы под «госдуроустойчивость».
Аноним
@Andy
«за отсутствием природных финнов в этой стране — в противном случае она бы называлась бы Суоми (со всеми вытекающими), а не Ингрией»
— М-да. Доказательством это точно не является.
Andy
@???
> Ну вот и попробуйте докажите
за отсутствием природных финнов в этой стране — в противном случае она бы называлась бы Суоми (со всеми вытекающими), а не Ингрией.
> Ещё как котируется!
в мАскве не кАтируется!
Аноним
@Andy
«нет, достаточно доказать, что топоним не является эстонского или финского происхождения»
— Ну вот и попробуйте докажите.
«карелы, инкери и прочая чухна увы, не котируется»
— Ещё как котируется!
Дмитрий
Тематическое СМИ по определению не может быть рассчитано на внимание «широкой массы читателей» — оно для тех, кто как-то интересуется темой.
У меня есть довольно много знакомых, не имеющих никакого отношения ни к градозащите, ни к фанатам небоскребов — но при этом читающих «Карповку» регулярно.
Andy
> Прежде чем приводить её в какчестве подтверждения правильности склонения топонима «Колпино», вам вначале ещё нужно доказать, что этот топоним славянского происхождения
нет, достаточно доказать, что топоним не является эстонского или финского происхождения; ни суми, ни ёми тут никогда не было — карелы, инкери и прочая чухна увы, не котируется.
Максик
На мой взгляд нынешняя концепция издания интересна только строительным фанатам, посетителям всяких там «небоскребных» форумов, и «градозащитникам». Широкую массу читателей эти вопросы абсолютно не интересуют, но для меня, например, это чуть ли не основное интернет-сми.
Так что думаю результат понятен, но хотелось бы надеяться на лучшее.
Аноним
@Оксана Л.
«Это по поводу склонений Купчина и Колпина (да мы еще со школы подобные названия склоняли в письменной речи) www.gramota.ru/class/isti...tiny_1_toponimy/»
— Оксана, в приведённой вами ссылке речь идёт сугубо о топонимах славянского происхождения. Прежде чем приводить её в какчестве подтверждения правильности склонения топонима «Колпино», вам вначале ещё нужно доказать, что этот топоним славянского происхождения. Этот вопрос и по сей день весьма спорный и врядли когда-либо будет решён. А раз так, то, чтобы не совершать возможной ошибки, лучше не склонять. Лично я, коренной житель Санкт-Петербурга, никогда не склонял ни «Купчино», ни «Колпино». Ни делали никогда того и мои родители.
Алексей Шишкин
@Max
Насколько я помню, она была удалена из-за того, что она полностью повторяла одну из предыдущих новостей, единственная новизна была в следующей инстанции. А логика решения описывается здесь karpovka.com/2012/12/13/84487/
Max
@ВВП
может, передумал?
кстати, редакция так и не ответила, почему была удалена новость о доме Рогова, Спрингалде и решении суда...
ФилипФилипыч
вам видимо нравиться это перечитывать, в смысле интервью , под одеялом и плакать , плакать , плакать ...@ВВП
ВВП
Ну-ну. Ратниковское прощание уже удалили — karpovka.com/2013/09/17/134398/ cite="#commentbody-153456">
Японский городовой
Я тоже не понял, кто из них кто, но они симпатичнее Димы. Девчонки, удачи! И побольше интересных интервью! Движок — да, давно пора, дизайн — тоже мудро. В такие минуты понимаю, что без женщин красоты бы мы не дождались.
Randyy
так и не склоняйте, это не возбраняется :)
правила русского языка безграничны и непостижимы, вот намедни узнал, что грозди и гроздья суть равноправные формы множественного числа от гроздь :)
NNN
А вот на это не надейтесь!
Инженер
Режет слух склонение, чтоб там умные источники не талдычили...
Горожанин
«От горожан все так же ждем самых разных вопросов...»
Ничего не выйдет, я женат и люблю. :) Или вы о чём?
Горожанин
Охх, кааакие...
Э? А? :)
Воот какие два вопроса возникают в голове у читателя. :) А вы фантазёрши, про тематику издания вопрос даже не третий и это хорошо — живые мы.
Передайте, пожалуйста, большущий привет Корректору, так уютно стало благодаря ей, публикуйте фото. :)
И не сломайте с непривычки «ратниковость» газеты, это уже культурная традиция, берегите её.
Заранее обожаю.
Max
из патриархата в красивый матриархат?
ну, девчонки, держись)
ещё и красивые =))
Озабоченный (градозащитой)
А как вы определили, кто из них Настенька?..
Оксана Л.
@
Егор22
Навигация тут приличная: справа над колонкой с заголовками статей (голубыми) есть белое узкое окошко с серым словом «поиск». Находит всё что угодно, опубликованное в «Карповке», даже по одному слову или названию фирмы, адресу. Чуть выше этой строки написано «справочник» и «фотобанк», надо поставить галочку в окошке рядом с любой этой надписью для поиска, положим, фирмы или должностного лица.
НО ЕСТЬ ПОЖЕЛАНИЯ ПО УЛУЧШЕНИЮ НАВИГАЦИИ: например, надо найти статьи, опубликованные в конкретный день, неделю или месяц в разные годы, а это затруднительно.
И очень жаль, что перестали публиковать СВОДКУ ПОГОДЫ.
Егор22
А что останется прежним? Архив в его нынешнем виде сохранится, не будет ли посечён? И хотелось бы получше навигацию...
Andy
> географии нет жестких правил
в географии-то как раз есть — все названия могут употребляться только в именительном падеже!
Andy
@Roman_P
стем, что Лаппеенранта пА-мАсковски не склоняется.
Randyy
как говорится, «какие хорошенькие, особенно та, что с краю!»
Randyy
... Лахденпохъи!!
все это очень индивидуально :) в географии нет жестких правил «по аналогии», есть «обрусение» употребления. Не употребляют название — нет обрусения, нет и склонения. Начинают употреблять — держитесь, Териоки-Куркиёки!
Оксана Л.
@
Инженер
Да, как-то грубовато прозвучало с моей стороны. Я имела в виду, что далеко не все читатели — носители строгих норм, поэтому сначала станем такими носителями. Я, например, прежде чем что-то утверждать, полагаюсь не только на свои знания и мнение, но и учитываю рекомендации профессиональных филологов.
Это по поводу склонений Купчина и Колпина (да мы еще со школы подобные названия склоняли в письменной речи) www.gramota.ru/class/isti...tiny_1_toponimy/
Roman_P
А с какой стати Сортавалу не склонять? Чем она хуже (лучше) Иокогамы, Киншасы или Тегусигальпы?
Инженер
Очень даже могут, если читатели -филологи, или просто хорошие носители.
Инженер
Так ведь уже есть у Петропавловки...
Kont
Что вы все ругаетесь! Посмотрите какие милашки пришли на смену позврослевшему Диме Ратникову (особенно Настенька хороша)!!!!
Голованов Д.
Если будет представлено не только мнение градшизы, то все у вас получится ))) Удачи!
Заяц из Купчина
@Алексей
Зайцу памятник поставить проще, чем болоту. Хочу себе памятник в Купчине, да еще и в Яблоневом саду, ням-ням.
Алексей
Я тот самый з а я ц , которому бывший глава Фрунзенского района Терентий Мещеряков лично лапу жал! Доказательство:
Закладной камень в основание памятника первому жителю Купчина заложат сегодня в Яблоневом саду Петербурга. Инициатива создать такой памятник направлена на пробуждение интереса к истории своего района, пояснил представитель районных властей. Однако облик будущего знака пока не раскрывается. Известно лишь, что в нем будет прослеживаться «заячья» тема — Kypsi в древности на финском языке означало «ЗАЯЦ». karpovka.com/2011/04/21/22075/
К сожалению под рукой нет авторитетного издания где описана этимология слова «Купчино», чтобы предоставить полноценную ссылку. Но Карповке и уж тем более Мещерякову в этом вопросе доверия нет.
вЪсовщикъ
интересно, а Польавченку будут склонять ?
в украинском склоняют, а у нас что иносторанцем его считают ?
Заяц из Купчина
Я тот самый з а я ц , которому бывший глава Фрунзенского района Терентий Мещеряков лично лапу жал! Доказательство:
Закладной камень в основание памятника первому жителю Купчина заложат сегодня в Яблоневом саду Петербурга. Инициатива создать такой памятник направлена на пробуждение интереса к истории своего района, пояснил представитель районных властей. Однако облик будущего знака пока не раскрывается. Известно лишь, что в нем будет прослеживаться «заячья» тема — Kypsi в древности на финском языке означало «ЗАЯЦ». karpovka.com/2011/04/21/22075/
Alter
@Оксана Л.
какие-то сильно очевидные вещи Вы говорите, с такой благородной тоской и слегка надменной усталостью филологической девы...Нам тут «бабье» лето прогнозируют, Вы взбодритесь!
Оксана Л.
@
Alter
Это разговорная привычка, не больше. Когда с кем-то болтаешь, удобнее не склонять Пулково, Купчино и прочее, чтобы не напрягать мозги родительно-творительными падежами. Это как президент Горбачев всё время говорил в своих выступлениях «мЫшление», не потрудившись выучить правильный вариант. Но это «мЫшление» не должно быть зафиксировано как норма в орфоэпическом словаре только потому, что так говорит президент страны.
ВВП
> читателя никогда нельзя обманывать. Поэтому скажем предельно
> честно: издание действительно ожидают серьезные перемены
Вот так вот честно предупредили, что начнут. Молодцы.
Alter
@Оксана Л.
то-то и оно, а Вы тут про то, что читатели не могут...
Я, как читатель, читаю Карповку исключительно с орфографическим словарем и диктую профессиональным корреспондентам только в рамках «официальных правил рус. языка». У меня все строго.
ну а про «из Купчина» — личная боль, ничего не могу с собой поделать, человеческая природа, дрянь, берет свое.
Алексей
Тем более что заяц по-фински «ёни», отсюда ёниисарри, известный всем Заячий остров.
А Купчино это от финского Купсио (или как-то так) — топь, топкое место.
Оксана Л.
@
Alter
Диктует всем только орфографический словарь и официальные правила рус. языка.
Alter
@Оксана Л.
Профессиональный корреспондент может диктовать «правила» профессиональному корреспонденту? Хочу диктовать, разделять и властвовать!
Oleg.A
«А еще хотим расширить и разнообразить ленту новостей»
это значит что появятся новости политики, спорта и т.д, как это уже давно сделано на «fontanka.ru»?
Если так, то это уже будет другая «https://karpovka.com»
Alter
@Оксана Л.
Оксана, а Вы не допускаете, что среди читателей вполне себе могут оказаться профессиональные корреспонденты?
Да и кто в конце концов диктует...мы, так, злословим, брызжем желчью, сарказмируем
Оксана Л.
Читатели не могут диктовать правила русского языка профессиональным корреспондентам.
Alter
@Корректор
Прекратите склонять зайца! Орфографическую свободу косому!
Господа, быть может митинг? Готов на одиночный пикет в защиту зайца и свободу склонения!
Alter
@Andy
безусловно! надеюсь, что новые редактора будут менее падки на происки коварной gramota.msk
Осс
"Купчино — это искаженное финское слово «заяц». " 5 баллов. ржунемогу.
Корректор
Не волнуйтесь, всё останется в пределах правил русского языка: из КупчинА, в ПулковЕ, у АвтовА (но у станции метро «Автово»). Как вы уже знаете, являясь читателем «Карповки», русифицированные названия СКЛОНЯЮТСЯ. Купчино — это искаженное финское слово «заяц».
Suosaari не склоняются, Шушары склоняются. Kupsila не склоняется, Купчино склоняется.
Andy
@Alter
> «из Купчина» это «дитя» Ратникова
нет, это дитя gramota.msk
Дитя Ратникова — это склонение Сортавалы и прочей талвисоты; впрочем, отменить Карельскую АССР, это уродливое порождение Тартусского договора, он тоже не решился.
Alter
«из Купчина» это «дитя» Ратникова, им выстраданное и с пеной у рта оправдываемое, нехай с собой забирает
почему-то верится в слова нового и.о. и шефа. Мало того, что и вправду дамы милые, так еще и обе не без интеллекта на лицах...что, во-первых, редкость в принципе, во-вторых — нужная удача для Карповки.
новый дизайн — отлично. Не говорю о «новой жизни», пусть хоть какую-то вдохнет!
Ну и успехов! Почитаем...
Гость
Здравствуйте!)
Осс
Ну дык Дима бы сразу написал, на кого оставляет Карповку, мы бы так не расстраивлись...
Andy
> Очень скоро наша интернет-газета получит новый макет и логотип
а движЁк-к-к?
> Мы, как и прежде, будем отслеживать крупные городские проекты. Такие, как строительство «Газмяс-Арены» и жалее и по тексту.
А ржавый гроб на кривых рЭльсах?
нащот второй моей любимой темочки, а именно бабуинов, можете не беспокоиться — необходимый трафик создадут сами бабуины (в камментах)
Virus TI
Какие девушки симпатичные!
Инженер
Купчино -останется. Никуда не денется :)
fserges
Однако!
Кстати, а «из Купчина» останется?